Персональная информация:

  1. жил до поворота в Лошвитце
  2. Изучал теологию в Лейпциг
  3. С 1981 года пастор церкви в Лошвитце
  4. Разведен, имеет троих детей

Portal e.V.: Как Вы узнали о событиях Осени 89-го в Дрездене?

Dietmar Selunka: Мы находились тогда в отпуске на Балтийском море. Мы имели возможность проследить за событиями по западногерманскому телевидению: о том, как беженцы ждали в Венгрии, какие были волнения, как посольства в Варшаве и Праге были забаррикадированы. Я вернулся назад и приступил к дальнейшей церковной службе. В сентябре создалась такая атмосфера, в которой чувствовалось, что что-то должно произойти. Со сцены Дрезденского государственного театра прозвучал призыв, это было мужественным поступком. Затем, наконец, произошли события в октябре на станции главного железнодорожного вокзала в рездене. Все это так внезапно свалилось на нас, что мы не могли понять, что же здесь происходит? Воскресная служба являлась хорошим пунктом обмена информацией, люди делились впечатлениями о пережитым и своим опытом.

Portal e.V.: Принимали ли Вы участие в демонстрациях?

Dietmar Selunka: Мне не хотелось идти в город для принятия участия в демонстрациях. В качестве пастора несешь определенную ответственность. Я не хотел ввести молодежь или других людей в ситуацию с неизвестным исходом. Еще в восьмидесятые годы мы — пасторы пытались найти формы, в которых можно было бы выразить протест, не выводя органы государственной безопасности из себя и не давая повода для ареста. Мы искали что-то, что являлось бы показателем гражданского мужества, но не приводило бы к ограничениям. Некоторые называли это искусством тактики. Но для нас было важно не пустить людей по лезвию ножа. Я принимал участие в демонстрациях 6 и 7 октября. В нашей общине находились родители, чьи дети были в эти дни арестованы. Мы провели общее собрание, на котором можно было обменяться информацией и поддержать друг друга.

Portal e.V.: Какую роль играли на рубеже времени приходские священники?

Dietmar Selunka: Как пастору, мне постоянно звонили люди, нуждающиеся в контакте, в человеке, которому они могли бы доверять. Таким образом, мы пасторы были автоматически вовлечены и пытались создать внутреннюю коммуникационную связь, так же как и с городом, как, например, Christof Ziemer. Мне особенно запомнилось, как „Группа 20-и“, собралась вечером 7 октября с целью организовать на следующий день большое информационное собрание в четырех церквях. В „Церкви креста“ была замечательная атмосфера, имеющая вкус совершенно новой свободы. Люди восклицали: „Свобода! Равенство! Братство!“ Как во время Французской революции! Я использовал божественные службы для того, чтобы говорить об этом событии. В одной проповеди в октябре я поставил под вопрос роль руководства СЕПГ. Сегодня это кажется смешным, но тогда это было из ряда вон выходящим. Люди открыто выражали свое мнение, чего они в общественных местах никогда бы не сделали. Я пытался быть таким человеком в общине, каким и должен был быть священник. Мне хотелось быть готовым ко всем чрезвычайным ситуациям и проблемам, которые могли бы возникнуть. Даже с представителями государства ГДР мы проводили регулярные обсуждения. Общественность этого не знала, так как все разговоры велись за закрытыми дверями. Эгон Кренц только что заменил Эрика Хонеккера. О единении Германии мы в то время и не думали.

Portal e.V.: Как Вы пережили в Дрездене лишение власти Штази?

Dietmar Selunka: В декабре Штази был мирным путем лишен власти, это был очень важный процесс, которого мы так долго ждали. Исключением этого аппарата был ликвидирован у людей большой фактор страха. Вы никогда не знали реакции Штази. Заместитель Геншера Вольфганг Мишник хотел во время визита в Дрездене обязательно войти в контакт с людьми. В заключение, мы сидели с ним ночью на частной квартире и говорили о том, к чему все это должно привести. Но мы никогда не говорили о воссоединении немцев. Проект в рамках Европейского соглашения возник уже позже.

Portal e.V.: Насколько успешными были анкеты, разработанные Вами?

Dietmar Selunka: В декабрьские дни мы разработали анкету о будущем ГДР, Германии и Европы. Были такие вопросы, как: Как Вы видите объединение Германии: вскорости или в ближайшие несколько лет? Или в европейском контексте: через десять или пятнадцать лет? Анкеты мы разложили во всех местах, предварительно спросив на это разрешение заведующих по продажам, так как это было не безопасно, все боялись последствий и жили в страхе. Однако, в январе мы заметили, что наши интеллектуальные мысли были устаревшими, потому что настроение людей изменилось в сторону единения Германии. Мы слишком долго колебались в тщательном формулировании вопросов. Всем известно, что многие политически активные люди в ГДР сначала не верили в объединение Германии. Это было решением народа.

Portal e.V.: Были ли пасторы также под наблюдением Штази?

Dietmar Selunka: Да, но по-разному. Некоторые пасторы были больше под контролем, другие меньше. Я только-что получил возможность просмотреть мои акты. В них нет ничего особенного, отражены те визиты, которые я получал из Западной Германии. Но я не был под наблюдением. Что меня очень удивляет и, в то же время, радует, это то, что никто из нашей общины не работал на Штази и не поставлял туда информацию. В начале моей службы в 1981 году здесь, в качестве пастора, мы основали круг супружеских пар приблизительно из пятидесяти человек. Это был с самого начала открытый дискуссионный круг, где говорилось о литературе, читались доклады. Здесь царила замечательная атмосфера, каждый мог сказать все, что он думал. Чувство страха было тогда мне не известно.

Portal e.V.: К тому же Вы уже написали в восьмидесятых годах письмо Эрику Хонеккеру. Как это было?

Dietmar Selunka: В 1983 году я сказал, что мы должны что-то делать, так как русские выдвинули ракеты и хотели еще увеличить их количество. Люди жили в Германии и в Европе в ужасном страхе, так как ракеты находились уже совсем близко, в Bischofswerda и за чертой границы. В связи с этим, мы написали письмо правительству и Эрику Хонеккеру, в котором сообщили о том, что люди боятся, и что дальнейшее вооружение должно прекратиться, где — то должен быть предел и должен быть сделан односторонний шаг по решению этого вопроса. Перед этим Хонеккер представил себя в Хельсинки государственным деятелем. Таким образом, мы дали положительную оценку его высказыванию о том, что партнерство должно быть надежным в области безопасности, не должно быть борьбы друг против друга. Восемь человек из нашей общины с большим трепетом подписали это письмо в страхе получить через неделю на работе проблемы. Но мы были готовы к риску. Мы направили письмо в понедельник, а в пятницу в наш офис позвонили из секретариата Государственного Совета. Они хотели знать имена подписавшихся, так как те были неразборчиво написаны и их невозможно было прочитать. В то время на телефоне сидела практикантка — молодая женщина, которая предоставила ему все имена. Позже мы узнали, что Хонеккер дал указание опубликовать письмо. Это было большим событием для нас в ГДР. Мы получили восхищенные письма из всей Европы и Германии. Многие были поражены нашим мужеством. Даже члены партии CDU поинтересовались тем, как мы это сделали и, в то же время, упрекнули нас в том, что это было заранее обговорено. При этом Хонеккер, вероятно, видел себя только в положительном свете, мы ведь его ни в чем не объвиняли. Мы могли бы протестовать, но этим ничего бы не добились. Нам удалось в дипломатической форме написать господину Хонеккеру. Письмо прошло через все двери, во многих школах и даже в партийных органах оно было приколото на доске информаций. Это было большим делом, ведь мы никогда не думали, что все так хорошо закончится, мысленно мы ожидали ареста.

Portal e.V.: Придало ли Вам это письмо также силы в борьбе за мир?

Dietmar Selunka: Мы создали в 1983-84 годах долгую молитву на протяжении дня и ночи и назвали это „молитвой за мир“. Мы молились 16 дней в святой церкви за успех переговоров между русскими, американцами и НАТО. Это было очень впечатляющим для города, потому что многие люди неожиданно нашли место, куда они могли бы нести свои надежды и страхи. Это были такие маленькие кирпичики подготовки сопротивления в ГДР.

Portal e.V.: Посещались Церкви тогда более часто, чем сейчас?

Dietmar Selunka: Это относительно изменилось. В то время у нас была особая ситуация. Церкви, как таковой, не было, у нас был только общинный дом на улице Grundstraße. В этом зале не вмещалось много людей, помещение было непривлекательным. Мы восстановили нашу церковь в девяностые годы, и с тех пор приходит больше людей.

Portal e.V.: Чего Вы ожидали в то время? Исполнились ли эти ожидания?

Dietmar Selunka: У меня была мечта, как и у любого другого человека, об идеальном социализме, о шансе нового формирования общества. Маркс в своем „развитии социализма и коммунизма“ включил довольно много христианских идеалов. Но люди в то время еще не были готовы к чему-то новому. Социализм изжил себя, это слово больше не могло быть использовано, оно уже износилось. Да и масса людей не была готова идти дальше. У меня не было конкретных ожиданий в 1989 году, но уже во времена ГДР я имел большие и глубокие надежды увидеть Германию единой страной. Иногда я цитировал стих: „Думая ночью о Германии, я лишаюсь сна!“ Это сказал Heine, однако, в другой ситуации, но так же о раздробленности страны. Мы имели то, что пришло; мы пытались принять, признать и придать этому форму. В некотором смысле я стал реалистом. Я не из тех, кто считает мечту о такой стране реальной, так как видел то, что мы, люди, не в состоянии по-настоящему реализовать эту мечту. Можно всегда ожидать этого от других, но сами мы к этому не готовы. В том обществе, в котором мы сегодня живем, мы все невероятно сильно задействованы — в позитивном смысле, но и в деятельности, при которой мир будет уничтожен. Мы покупаем изделия, произведенные за мизерные деньги в других странах, на которых прилипла кровь детских рук. Прежде, чем что-то отменить, мы должны, в первую очередь, изменить себя. Но это тяжело, этого никто не делает.

Portal e.V.: Действуют ли некоторые события до сих пор?

Dietmar Selunka: Почти нет, только во время бесед многие вещи всплывают вновь. Между тем прошло довольно много времени, почти двадцать лет. Это гораздо больший период моей службы, чем во времена ГДР. За эти двадцать лет многое изменилось, и наша жизнь сформировалась. Мы являемся Востоком, но в то же время и Западом. Мы восстановили церковь и испытали, благодаря революци, очень много позитивного в нашем приходе. Жаль только, что многие люди в определенной ностальгической форме оглядываются назад в ГДР и считают, что тогда все было лучше. Они забыли много плохого. Это правда, в то время не было безработицы. Но если вы раньше шли на работу и задавали вопрос: „Что мы сегодня делаем или какую книгу читаем?“ и за это еще получали доплату к зарплате; то становится ясно, что так не могло долго продолжаться. Ностальгию по ГДР я считаю достаточно проблематичной и сложной. Но это время было для меня важной частью моей и жизненной истории, и я никому не позволю этого у меня отнять.

Portal e.V.: Знаете ли Вы людей, которые пытались сбежать, были ли у Вас самого подобные планы?

Dietmar Selunka: Для меня это не было предметом разговора, потому что я был привязан к общине. Но многие люди моего поколения задумывались над тем, чтобы выехать, некоторые это сделали. Я их поддерживал, так как была возможность желающих покинуть страну принять в нашу общину в качестве ремесленника или задействовать в работе на кладбище. Некоторых я отговаривал от задумки. Один из друзей пришел ко мне и спросил о том, что я думаю, если он подастся на другую сторону,и как это сделать лучше всего. У меня была другая идея: я предложил ему работу в церковной общине. Это, очевидно, подействовало на него, и он принял предложение. Сейчас он очень доволен, что в то время остался. Мне было трудно понять факт того, что многие выезжают, но в качестве пастора я был, в отличие от других, все же более защищен. Мне самому никогда не пришлось испытать притеснений или пережить страданий. Многие не выдерживали этого давления и хотели только скрыться. Многие приходили сюда ко мне за советом. Среди лиц, ожидающих срочного выезда, были многие замечательные люди, в том числе и врачи. Для встречь я тайно открывал приходской дом по воскресеньям. Двое моих друзей решились на отчаянный шаг и переплыли Дунай. Когда они прибыли в Регенсбург, то столкнулись с фактом того, что на этот момент границы были уже открыты. Мне было их очень жаль, ведь они решились на такое опасное дело, а тут внезапно все закончилось. Я рад возвращению людей. Они должны быть сердечно приняты, ведь для многих этот шаг связан с определенным стыдом за факт того, что они вначале подались за границу, а потом вновь вернулись.

Portal e.V.: Как Вы оцениваете перемены с сегодняшней точки зрения?

Dietmar Selunka: Подобного события в истории еще не было. Я благодарен тому, что был свидетелем таких мирных Перемен — и не только в Германии; но и во всей Европе, котоорая, в свою очередь, сформировалась в союз. Поколения людей до нас даже и не мечтали о том, что можно будет без препятствий путешествовать из одной страны в другую. Это не является само собой разумеющимся, за это надо бороться и прилагать усилия для его сохранения. Конечно, существуют серьезные социальные проблемы, которые нам надо разрешить; но гораздо хуже было бы, если бы мы думали только о национальных интересах. Мы принадлежим тому поколению людей, которому предоставляются такие возможности, которые до этого никогда не предоставлялись.

2008 год; интервью S.Huste,А.Schneider